<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- If you are running a bot please visit this policy page outlining rules you must respect. http://www.livejournal.com/bots/ -->
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:lj="http://www.livejournal.com">
  <id>urn:lj:livejournal.com:atom1:mollit</id>
  <title>МОЛОДА ЛІТЕРАТУРА</title>
  <subtitle>Офіційний блог проекту</subtitle>
  <author>
    <name>Молода Література</name>
  </author>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mollit.livejournal.com/"/>
  <link rel="self" type="text/xml" href="http://mollit.livejournal.com/data/atom"/>
  <updated>2009-10-01T15:48:02Z</updated>
  <lj:journal userid="20574643" username="mollit" type="personal"/>
  <link rel="service.feed" type="application/x.atom+xml" href="http://mollit.livejournal.com/data/atom" title="МОЛОДА ЛІТЕРАТУРА"/>
  <link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/"/>
  <entry>
    <id>urn:lj:livejournal.com:atom1:mollit:5425</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mollit.livejournal.com/5425.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="http://mollit.livejournal.com/data/atom/?itemid=5425"/>
    <title>8 жовтня Анна Багряна презентує нову поетичну збірку «Інші лінії»</title>
    <published>2009-10-01T15:48:02Z</published>
    <updated>2009-10-01T15:48:02Z</updated>
    <category term="анонси"/>
    <category term="вперше чую"/>
    <category term="музика"/>
    <category term="анна багряна"/>
    <category term="книги"/>
    <category term="купідон"/>
    <category term="поети"/>
    <category term="презентації"/>
    <category term="мцпі"/>
    <content type="html">&lt;strong&gt;8 жовтня о 18.00 в кнайп-клубі &amp;laquo;Купідон&amp;raquo; (Київ, вул. Пушкінська, 1-3/5, ст. м. &amp;laquo;Театральна&amp;raquo;) відбудеться презентація нової поетичної збірки молодої української поетеси, члена Наглядової Ради МГО&amp;nbsp;&amp;quot;Молодіжний Центр політики та інформації&amp;quot; Анни Багряної &amp;laquo;Інші лінії&amp;raquo; та нового альбому гурту &amp;laquo;Вперше чую&amp;raquo; - &amp;laquo;СкаСка&amp;raquo;.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://pics.livejournal.com/mollit/pic/00007bst/"&gt;&lt;img alt="" width="183" height="240" border="0" src="http://pics.livejournal.com/mollit/pic/00007bst/s320x240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Модератор &amp;ndash; Сергій Пантюк. Вхід &amp;ndash; вільний. Організатори &amp;ndash; &amp;laquo;Коронація слова&amp;raquo; та сайт &amp;laquo;Інша література&amp;raquo;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.literatura.org.ua/"&gt;Молода Література&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>urn:lj:livejournal.com:atom1:mollit:5151</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mollit.livejournal.com/5151.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="http://mollit.livejournal.com/data/atom/?itemid=5151"/>
    <title>Презентація «25 багатіїв» Сергія Руденка в empik</title>
    <published>2009-10-01T14:09:33Z</published>
    <updated>2009-10-01T14:09:33Z</updated>
    <category term="сергій руденко"/>
    <category term="книги"/>
    <category term="анонси"/>
    <category term="empik"/>
    <category term="письменники"/>
    <category term="презентації"/>
    <category term="публіцистика"/>
    <content type="html">&lt;strong&gt;3 жовтня о 15.00 у салоні мережі empik (Київ, ТЦ &amp;laquo;Піраміда&amp;raquo;, ст. м. &amp;laquo;Позняки&amp;raquo;, вул. Мішуги, 4) відбудеться презентація книжки Сергія Руденка &amp;laquo;25 багатіїв України&amp;raquo;. Про це повідомляє &amp;quot;&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://www.bukvoid.com.ua/events/pesentation/2009/09/30/132009.html"&gt;&lt;strong&gt;Буквоїд&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&amp;quot;.&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;До книги увійшли досьє на Рината Ахметова, Ігоря Коломойського, Віктора Пінчука, Геннадія Боголюбова, Сергія Таруту, Віталія Гайдука, Сергія Тігіпка, Валерія Хорошковського та інших.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://pics.livejournal.com/mollit/pic/00006sw8/"&gt;&lt;img alt="" width="160" height="240" border="0" src="http://pics.livejournal.com/mollit/pic/00006sw8/s320x240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;За словами автора, в книзі зібрана інформація про 25 мультимільйонера які мають найбільший вплив на політику та економіку України.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.literatura.org.ua/"&gt;Молода Література&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>urn:lj:livejournal.com:atom1:mollit:5066</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mollit.livejournal.com/5066.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="http://mollit.livejournal.com/data/atom/?itemid=5066"/>
    <title>Карина ТУМАЄВА: “Я люблю смоктати на сцені “чупа-чупс”</title>
    <published>2009-10-01T10:25:02Z</published>
    <updated>2009-10-01T10:25:02Z</updated>
    <category term="поезія"/>
    <category term="радіо «Київ 98FM»"/>
    <category term="петро щербина"/>
    <category term="газета &amp;quot;хрещатик&amp;quot;"/>
    <category term="карина тумаєва"/>
    <category term="молода література"/>
    <category term="київський медіа холдинг"/>
    <content type="html">&lt;strong&gt;Гостею чергової програми Петра Щербини &amp;ldquo;Молода Література&amp;rdquo; на Радіо &amp;ldquo;Київ 98FM&amp;rdquo; стала молода київська поетеса Карина Тумаєва. Саме з нею цього разу &amp;ldquo;Хрещатик&amp;rdquo; знайомить своїх читачів, відкриваючи нові сторінки сучасної української літератури.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="cutid1"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&amp;mdash; Карино, ви починали як прозаїк. Як прийшли до поезії?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;mdash; Мабуть, роки стукнули мені у голову. Настає такий вік, коли грають гормони, хочеться більше емоцій. Поезія &amp;mdash; це ментальне відкриття себе. Люди часто присвячують вірші іншим людям, а отже, пишуть щиру правду. Хоча прийнято вважати, що поезія &amp;mdash; це повна брехня, але я вважаю, що поетичне слово набагато відвертіше, аніж проза, в якій тільки психіатри можуть залізти до автора в душу.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&amp;mdash; Наскільки багато правди у вашій поезії?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;mdash; У моїй поезії суща правда. В мене дуже мало віршів, які зіткані з різних образів. Вони здебільшого були написані після емоційних зривів і переживань, причому дуже часто я присвячую вірші саме людям. В такому випадку стає дуже легко себе впізнати, бо я застосовую уривки фраз, події, спільні діалоги, мрії зрештою.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://pics.livejournal.com/mollit/pic/00005eft/"&gt;&lt;img alt="" width="150" height="150" border="0" src="http://pics.livejournal.com/mollit/pic/00005eft" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&amp;mdash; Що є джерелом вашого поетичного натхнення?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;mdash; Усе на світі. Перш за все, життя. Навіть коли мені дуже погано, я часто повторюю внутрішніми голосами &amp;ldquo;моє життя&amp;rdquo;. Ця фраза є банальною, але на енергетичному рівні вона охоплює все, в чому і полягає зміст існування людини. І це не залежить від того, хороше це чи погане. У повсякденному житті потрібно шукати яскраві образи.&lt;br /&gt;Чим нормальна людина відрізняється від ненормальної, себто поета? Тим, що вона живе і не задумується над тим, що навколо неї вирує життя, а поет насправді уважно спостерігає, і в нього в голові народжуються образи. У мене так само.&lt;br /&gt;Мої вірші поділяються на жорстоку лірику і зовсім жорстоку соціалку. Жорстоку лірику я черпаю в людях і в стосунках із ними, а жорстоку соціалку кожен із нас помічає, коли йде вулицею &amp;mdash; вона в усьому.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&amp;mdash; Ваша поезія позитивна?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;mdash; Багато людей бачать мої вірші по-різному. Насправді, у мене є дуже позитивні вірші. Коли я писала прозу, це була кардинально інша ситуація. Був випадок, коли мої читачі назвали мене сатаністкою. Казали, що це чорна проза, що я весь час у депресії, вони не розуміли, як можна жити з таким настроєм.&lt;br /&gt;Коли в моєму житті почався цей довготривалий &amp;ldquo;амур&amp;rdquo; із поезією &amp;mdash; мою творчіть почали сприймати позитивніше. Є, звісно, такі вірші, що можна прочитати та померти від негативу. Однак здебільшого це позитив. На літературних слемах я взагалі читаю смішну поезію. Хоча, люблю випробовувати психіку людей, пишучи в легкому іронічному стилі про серйозні речі.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&amp;mdash; Чи вважаєте ви себе епатажною поетесою?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;mdash; Останній мій виступ знаменувався тим, що під час нього я зняла набридлі шкари і продовжила читати вірші босою. Народ сприйняв це як неабияку провокацію. Не знаю, можливо, голі п&amp;rsquo;ятки &amp;mdash; це якийсь інтимний елемент. Серед слухачів моїх поезій знайшлися завзяті фетишисти. Але взуття я зняла тільки одного разу.&lt;br /&gt;Під час кожного виступу мені на думку спадає зробити щось божевільніше, аніж минулого разу. Просто в той час у книгарні було занадто спекотно, а на мені висіло 15 сантиметрів підборів і було незручно пересуватися по імпровізованій читальні. Я люблю, читаючи, бігати по сцені, втягувати глядачів у мої поетичні ігри, але при цьому треба враховувати формат виступу.&lt;br /&gt;Є ліричні вечори, коли публіка налаштована на лірику, кохання та нудну романтику. Тоді я, звісно, просто читаю спокійну поезію. А під час літературних слемів глядачі хочуть хліба і порно, тож авторові потрібно знайти правильний вихід із цієї ситуації. Я люблю смоктати на сцені &amp;ldquo;чупа-чупс&amp;rdquo;, наприклад. На слемах я часто себе розмальовувала, робила собі бутафорські порізи. Інколи навіть малювала стилізацію під порізані вени. Коли можна зробити щось епатажне, то чому б не зробити?&lt;br /&gt;&lt;a href="http://kreschatic.kiev.ua/ua/3579/art/1254332327.html"&gt;&lt;br /&gt;Хрещатик&lt;/a&gt;</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>urn:lj:livejournal.com:atom1:mollit:4634</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mollit.livejournal.com/4634.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="http://mollit.livejournal.com/data/atom/?itemid=4634"/>
    <title> Катя Chilly та «Кому Вниз» заспівають до 100-річчя Антонича</title>
    <published>2009-09-28T07:43:24Z</published>
    <updated>2009-09-28T07:43:24Z</updated>
    <category term="антонич-фест"/>
    <content type="html">&lt;div&gt;&lt;strong&gt;З 2 по 4 жовтня в київському парку Нивки відбудеться фестиваль &amp;laquo;Антонич-фест&amp;raquo;, на якому буде широко представлено творчість Богдана-Ігора Антонича в обробці українських музикантів, аніматорів, каліграфів, скульпторів та кількох театральних труп.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a name="cutid1"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div&gt;Відкриється фестиваль 2-го жовтня о 14:00 скульптурним та художнім пленером. За три дні &amp;laquo;Антонич-фест&amp;raquo; збере більше 20-ти українських музикантів, серед яких - Сестри Тельнюк, &amp;laquo;Пропала Грамота&amp;raquo;, &amp;laquo;Оркестр Янки Козир&amp;raquo;, Катя Chilly, &amp;laquo;Мертвий Півень&amp;raquo;, &amp;laquo;Кому Вниз&amp;raquo;, &amp;laquo;Вій&amp;raquo;, Тарас Чубай, які презентують свої програми, доповнені віршами з доробку Антонича, більше 30-ти скульпторів та художників, які робитимуть скульптури з дерева та каменю, малюватимуть на тематику віршів Богдана-Ігора Антонича прямо під відкритим небом. Вистави за мотивами творів поета покажуть театр &amp;laquo;Райдо&amp;raquo;, Театр тіней, Театр вогню та Об'єднаний студентський театр. Щодня влаштовуватиметься показ нових моделей одягу від проекту &amp;laquo;Мокша. Людяний одяг&amp;raquo;, прикрашених цитатами з віршів Антонича.&lt;div&gt;На фестивалі працюватиме дитяча анімаційна майстерня. Досвідчені педагоги зі студії мультиплікації &amp;laquo;Червоний собака&amp;raquo; проведуть кілька майстер-класів для дітлахів та їхніх батьків. Учасники анімаційного майданчику отримають можливість навчитися самотужки створювати кіноперсонажів та ілюструвати сюжети з віршів Богдана-Ігора Антонича.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Відмінність &amp;laquo;Антонич-фесту&amp;raquo; від інших іменних фестивалів &amp;ndash; &amp;laquo;МазепаФесту&amp;raquo;, &amp;laquo;ГогольФесту&amp;raquo; тощо - в тому, що практично вся програма тісно пов'язана із самим Богданом-Ігорем Антоничем.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&amp;laquo;Антонич-фест&amp;raquo; - це благодійна акція, в яку вже вкладено близько 100 тис. грн. Організатор - спільнота &amp;laquo;сумно?&amp;raquo;. Зібрані на фестивалі кошти підуть на видання книги-альбому Богдана-Ігора Антонича та CD-збірки пісень на вірші поета.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Фестивальна програма &amp;ndash; щоденно з 14:00 до пізньої ночі. Вхід на фестиваль &amp;ndash; це благодійний внесок: від 40 грн за один день та від 70 грн за всі три фестивальні дні.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;ДОВІДКА &amp;ldquo;МЛ&amp;raquo;:&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Богдан-Ігор Антонич - це український поет початку ХХ сторіччя, який прожив усього 28 років, але за свій невеликий творчий шлях встиг стати відомим поетом, письменником і культурологом. За життя видав три книги &amp;ndash; &amp;laquo;Привітання життя&amp;raquo;, &amp;laquo;Три перстені&amp;raquo; і &amp;laquo;Книга лева&amp;raquo;. Збірку &amp;laquo;Зелене євангеліє&amp;raquo; було видано вже після його смерті. У своїй поезії Антонич - натурфілософ і міфограф, майстер метафори. Багато виступав як критик і теоретик літератури. Знаний своїми перекладами Рільке. Півроку тому президент Віктор Ющенко видав Наказ &amp;laquo;Про святкування сторіччя Богдана-Ігора Антонича&amp;raquo;. Проте, у держави так і не знайшлося коштів на підтримку фестивалю.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.literatura.org.ua/"&gt;Молода Література&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>urn:lj:livejournal.com:atom1:mollit:4535</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mollit.livejournal.com/4535.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="http://mollit.livejournal.com/data/atom/?itemid=4535"/>
    <title> В гостях «Молодої Літератури» - молодий поет та перекладач Тарас Малкович</title>
    <published>2009-09-27T14:56:45Z</published>
    <updated>2009-09-27T14:56:45Z</updated>
    <category term="тарас малкович"/>
    <category term="молода література"/>
    <content type="html">&lt;div&gt;&lt;strong&gt;В неділю, 4 жовтня о 13:10 в програмі &amp;laquo;Молода Література з Петром Щербиною&amp;raquo; на Радіо &amp;laquo;Київ 98FM&amp;raquo; - молодий поет та перекладач Тарас Малкович.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Інтерв&amp;rsquo;ю з Тарасом Малковичем також можна буде прочитати в газетах &amp;laquo;Хрещатик&amp;raquo; та &amp;laquo;Вечірній Київ&amp;raquo;, на порталі &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo; www.literatura.org.ua , на офіційному блозі проекту &amp;laquo;МЛ&amp;raquo; http://mollit.livejournal.com/ та на сайті www.starlife.fm&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Гостями радіопрограми вже стали такі письменники як Володимир Цибулько, Анна Багряна, Наталка Шевченко, Наталка Клименко, Карина Тумаєва, Андрій Кокотюха, Марина Ситник, Олена Степаненко, Олена Герасим&amp;rsquo;юк, Гєник Бєляков, Ірена Карпа, Андрій Курков та Тарас Малкович.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Вже отримали запрошення до участі в програмі Павло Вольвач, Іван Андрусяк, Артем Чех, Павло Коробчук, Анжеліка Рудницька, Оксана Шафаревич, Сергій Мисько та Лада Лузіна.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&amp;laquo;Молода Література з Петром Щербиною&amp;raquo; &amp;ndash; це спільний літературний проект Київського медіа холдингу, Радіо &amp;laquo;Київ 98 FM&amp;raquo; та Молодіжного арт-порталу &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo;.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Це програма для київського радіослухача про сучасних українських письменників (90-тих років 20 ст., а також 21 ст.), які будуть представлені у найрізноманітніших та найцікавіших ракурсах. Програма, що міститиме у собі біографічні довідки, цікаві факти з життя письменника, оригінальні інтерв&amp;rsquo;ю з ним, а також уривок з твору чи навіть цілий твір у виконанні автора, дасть можливість максимально широко представити аудиторії того чи іншого письменника, що, у свою чергу, слугуватиме для популяризації сучасної української літератури у цілому.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.literatura.org.ua/"&gt;Молода Література&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>urn:lj:livejournal.com:atom1:mollit:3867</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mollit.livejournal.com/3867.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="http://mollit.livejournal.com/data/atom/?itemid=3867"/>
    <title>В гостях «Молодої Літератури» - українська письменниця Ірена Карпа</title>
    <published>2009-09-18T15:12:59Z</published>
    <updated>2009-09-18T15:22:54Z</updated>
    <category term="петро щербина"/>
    <category term="ірена карпа"/>
    <category term="молода література"/>
    <content type="html">&lt;strong&gt;В неділю, 20 вересня о 13:10 українська письменниця Ірена Карпа стане гостею програми &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo; на Радіо &amp;laquo;Київ 98FM&amp;raquo;. За словами автора і ведучого радіопрограми Петра Щербини, Ірена Карпа розповість про те, як молодим авторам стати популярними і чому Нацкомісія з питань моралі перетворилася на посміховисько.&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://pics.livejournal.com/mollit/pic/00004pha/"&gt;&lt;img width="240" height="240" border="0" alt="" src="http://pics.livejournal.com/mollit/pic/00004pha/s320x240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="cutid1"&gt;&lt;/a&gt;Інтерв&amp;rsquo;ю з Іреною Карпою також можна буде прочитати в газетах &amp;laquo;Хрещатик&amp;raquo; та &amp;laquo;Вечірній Київ&amp;raquo;, на порталі &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo; www.literatura.org.ua , на офіційному блозі проекту &amp;laquo;МЛ&amp;raquo; http://mollit.livejournal.com/ та на сайті www.starlife.fm&lt;br /&gt;Гостями радіопрограми вже стали такі письменники як Володимир Цибулько, Анна Багряна, Наталка Шевченко, Наталка Клименко, Карина Тумаєва, Андрій Кокотюха, Марина Ситник, Олена Степаненко, Олена Герасим&amp;rsquo;юк, Гєник Бєляков та Ірена Карпа.&lt;br /&gt;Вже отримали запрошення до участі в програмі Павло Вольвач, Іван Андрусяк, Артем Чех, Павло Коробчук, Анжеліка Рудницька, Андрій Курков, Оксана Шафаревич та Лада Лузіна.&lt;br /&gt;&amp;laquo;Молода Література з Петром Щербиною&amp;raquo; &amp;ndash; це спільний літературний проект Київського медіа холдингу, Радіо &amp;laquo;Київ 98 FM&amp;raquo; та Молодіжного арт-порталу &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo;.&lt;br /&gt;Це програма для київського радіослухача про сучасних українських письменників (90-тих років 20 ст., а також 21 ст.), які будуть представлені у найрізноманітніших та найцікавіших ракурсах. Програма, що міститиме у собі біографічні довідки, цікаві факти з життя письменника, оригінальні інтерв&amp;rsquo;ю з ним, а також уривок з твору чи навіть цілий твір у виконанні автора, дасть можливість максимально широко представити аудиторії того чи іншого письменника, що, у свою чергу, слугуватиме для популяризації сучасної української літератури у цілому.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://literatura.org.ua/"&gt;Молода Література&lt;/a&gt;</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>urn:lj:livejournal.com:atom1:mollit:3659</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mollit.livejournal.com/3659.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="http://mollit.livejournal.com/data/atom/?itemid=3659"/>
    <title> Інтерв'ю із Сергієм Жаданом на "Молодій Літературі":</title>
    <published>2009-09-11T08:49:22Z</published>
    <updated>2009-09-11T08:49:22Z</updated>
    <category term="інтерв&amp;apos;ю"/>
    <category term="сергій жадан"/>
    <content type="html">&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;Сергій Жадан: &amp;quot;Народу нас..ти на цю купку &amp;ldquo;інтелектуалів&amp;rdquo;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://culture.unian.net/photos/2009_09/1252585650.jpg" alt="" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br type="_moz" /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;http://literatura.org.ua/novini/nterv-ju/serg-i-jadan-narodu-nas-ti-na-cju-kupku-ntelektual-v.html&lt;/div&gt;</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>urn:lj:livejournal.com:atom1:mollit:3433</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mollit.livejournal.com/3433.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="http://mollit.livejournal.com/data/atom/?itemid=3433"/>
    <title>Відтепер Молода Література у соціальній мережі Twitter</title>
    <published>2009-09-11T08:47:19Z</published>
    <updated>2009-09-11T08:47:19Z</updated>
    <category term="молода література"/>
    <category term="twitter"/>
    <category term="соціальні мережі"/>
    <content type="html">&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px; white-space: pre; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; "&gt;Відтепер Молода Література у соціальній мережі Twitter:&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;a href="http://twitter.com/molukrlit"&gt;http://twitter.com/molukrlit&lt;/a&gt;</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>urn:lj:livejournal.com:atom1:mollit:3088</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mollit.livejournal.com/3088.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="http://mollit.livejournal.com/data/atom/?itemid=3088"/>
    <title>Молода Література запрошує на веб-форум</title>
    <published>2009-09-10T14:03:26Z</published>
    <updated>2009-09-10T14:03:26Z</updated>
    <content type="html">&amp;nbsp;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px; white-space: pre; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; "&gt;Молода Література запрошує на веб-форум: &lt;a href="http://literatura.uaforums.net/"&gt;http://literatura.uaforums.net/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>urn:lj:livejournal.com:atom1:mollit:2895</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mollit.livejournal.com/2895.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="http://mollit.livejournal.com/data/atom/?itemid=2895"/>
    <title>Андрій Кокотюха: «Українську літературу я порівнюю з грибним лісом»</title>
    <published>2009-09-02T08:20:05Z</published>
    <updated>2009-09-02T09:30:24Z</updated>
    <category term="радіо «Київ 98FM»"/>
    <category term="література"/>
    <category term="петро щербина"/>
    <category term="кмх"/>
    <category term="молода література"/>
    <category term="письменники"/>
    <category term="київський медіа холдинг"/>
    <content type="html">&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://pics.livejournal.com/mollit/pic/00003e6t/"&gt;&lt;img border="0" alt="" width="179" height="240" src="http://pics.livejournal.com/mollit/pic/00003e6t/s320x240" /&gt;&lt;/a&gt;Програма &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo; на Радіо &amp;laquo;Київ 98FM&amp;raquo; традиційно знайомить читачів &amp;laquo;Хрещатика&amp;raquo; зі своїми гостями, які відповідали в ефірі на запитання ведучого і читали свої твори. Цього разу гостем літературної програми Радіо &amp;laquo;Київ&amp;raquo; був відомий український письменник Андрій Кокотюха.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;a name="cutid1"&gt;&lt;/a&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;- 1987 року ви написали своє перше оповідання. Як воно писалося і про що було?&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&amp;ndash; Взагалі, своє перше оповідання я написав, коли мені було 7 років, тобто, в 77-му. Це була казка в стилі екшн, де за сюжетом лісові звірята зі збоєю в руках боронили свій ліс від піратів. А перше опубліковане оповідання було надруковано 1987-го року в журналі &amp;laquo;Рабоче-крестьянский корреспондент&amp;raquo;. Мені його передплатила наша редакція, і це був, як зараз кажуть, бонус. Я співпрацював з ніжинською районною газетою &amp;laquo;Під прапором Леніна&amp;raquo;, і своїм кращим дописувачам вони передплачували журнал &amp;laquo;Рабоче-крестьянский корреспондент&amp;raquo;. Річна передплата коштувала на радянські гроші 1 рубль 20 копійок. Крім усього іншого, в журналі був конкурс оповідань. А я в період із 13 по 16 років кругом писав: у &amp;laquo;Перець&amp;raquo;, у &amp;laquo;Юность&amp;raquo;, ще в якісь всесоюзні та українські радянські журнали. В мене дос десь лежать листи приблизно такого змісту: &amp;laquo;На жаль, ваші твори нам не підходять, але творчої наснаги&amp;raquo;. Ну, я і туди, в РКК, написав невеличке гумористичне оповідання. Називалося воно, як я пам&amp;rsquo;ятаю, &amp;laquo;Вільний день&amp;raquo;. Після публікації редакція проводила опитування серед читачів журналу - а яке саме оповідання вам сподобалось. І от моє було на п&amp;rsquo;ятому місці. Перші місця займали соціально значущі твори про війну і перемогу, про те, що таке &amp;laquo;добре&amp;raquo; і що таке &amp;laquo;погано&amp;raquo;. Мене п&amp;rsquo;яте місце цілком влаштовувало, тому що я справді пишу літературу для відпочинку. Це література не дидактична, я ніколи не вчу жити, я розказую цікаву історію. Я розумію, що це йде врозріз з якоюсь там загальною лінією, але принаймні я тоді отримав свої перші 10 рублів &amp;ndash; гонорар за оповідання. Пізніше я тривалий час співпрацював з гумористичними виданнями і навіть був двічі прес-секретарем Першого і Другого Всеукраїнських конкурсів гумору. До речі, на другому конкурсі, в 1993 році,&amp;nbsp; диплом здобув ще тоді нікому не відомий Андрій Данилко. Ну, пізніше інші оповідання друкувалися в чернігівських газетах. А перша книжка, &amp;laquo;Шлюбні ігрища жаб&amp;raquo;, вийшла в 1996 році. Далі п`ять років знву перебивався журнальними публікаціями, за них або платили, або потім грошові премії видавали. До речі, в ті часи я писав оповідання на спецзамовлення для жіночих журналів. І тут виникали робочі суперечки з одним редактором. Мені казали: &amp;laquo;От чому в тебе в оповіданнях для жіночих журналів жінки, головні героїні, курять, п`ють і матюкаються? Хай вони чогось одного не роблять! Ну хай, принаймні, не курять.&amp;raquo;. Ну, а вже з 2001-го року книжки почали входити регулярно, від двох до шести на рік. Я не сказав би, що я сьогодні живу з гонорару за художню літературу, хоча мені цього дуже хочеться.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&amp;ndash; Чому ви любите алкоголь і збирати гриби, проте не любите політики і одностатевого сексу?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;ndash; Я вже теоретик алкоголю, перейшовши на теорію з практики. Моя курсова робота після першого курсу університету (я вчився на факультеті журналістики) називалась &amp;laquo;Боротьба з пияцтвом та алкоголізмом у висвітленні засобів масової інформації&amp;raquo;. А вже через п&amp;rsquo;ять років мені робили зауваження в офісі за те, що я споюю усіх, хто приходить в офіс. А ще &amp;ndash; вимагали не споювати молодих митців.&lt;br /&gt;Кілька років тому мій колега Сергій Жадан видав мені такий імпровізований документ &amp;laquo;Ветеран запою&amp;raquo;. Мені в цьому контексті подобається слово &amp;laquo;ветеран&amp;raquo;, вона таке військове. Бо, як на мене, алкогольний досвід в нинішніх умовах треба прирівнювати до воєнного. Звісно, хтось поляже в такій війні, хтось відсидиться в тилу &amp;ndash; мовляв, хворий, не можу пити, а хтось вижив і більше не хоче &amp;laquo;воювати&amp;raquo;. На мою думку, алкогольний досвід має бути якщо не в кожної людини, то в письменника точно. Той, хто переживав тяжкі похмілля, свої запої та запої друзів, стає більш терпимим до світу. Бо алкоголь допомагає людині розкритися повністю передусім для себе, виявити власні добрі й погані сторони. І, відповідно, чітко визначає ставлення людини до життя: ось це людям пробачити можна, а ось це &amp;ndash; в жодному разі ні. Через те, власне, політику і саме слово &amp;laquo;політика&amp;raquo;, ненавиджу: алкоголіки гостріше сприймають падлючість.&lt;br /&gt;Стосовно одностатевого сексу - я не певен, чи люблю його, чи не люблю, бо я ним ніколи не займався. Мені не подобаються його реклама і пропаганда: мовляв, ось ми, &amp;laquo;блакитні&amp;raquo;, такі всі з себе особливі, тонкі, витончені, талановиті, демократичні&amp;hellip; Люди мають право займатися тим сексом, який їм більше до вподоби. Більшість людей є гетеросексуалами, але ж вони про це не кричать!&lt;br /&gt;А от гриби &amp;ndash; це моя слабкість, я їх збирав з шести років і останнім часом дуже хочу піти по гриби, вже кілька років підряд, але немає часу. Українську літературу я порівнюю з грибним лісом. Коли мене бабуся вчила, як шукати гриби, казала, якщо в лісі є повно поганок, там обов&amp;rsquo;язково є хороші гриби. Але якщо ліс чистий, немає жодного гриба, навіть поганки, то там не буде і білих. Я про те, що письменників повинно бути багато - на сто поганих письменників буде десять хороших.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;- Як просуваються справи з екранізацією Ваших творів?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;- Дуже добре. Поки що продюсерам подобаються сім з десяти ідей, які я їм приношу, але зараз стало все кіновиробництво і Україна &amp;ndash; не виняток. До того ж, визначаються зараз з форматами, тому сценаріїв, написаних і прийнятих у виробництво більше, ніж справді запусків. От за ці роки затверджено десь п&amp;rsquo;ять проектів, сценарії яких вже написані. А в запуск ще не пішов жоден. А фільм &amp;laquo;Повзе змія&amp;raquo; змонтовано, і я сподіваюсь, що восени буде прем&amp;rsquo;єра на якому-небудь телебаченні. Фільм за детективом &amp;laquo;Легенда про Безголового&amp;raquo;, який називається &amp;laquo;Тривожна відпустка адвоката Ларіної&amp;raquo; був показаний минулого року на &amp;laquo;Інтері&amp;raquo;, й наскільки я знаю, він мав досить непогані рейтинги, його навіть потім повторювали, і зараз продається диск. Перший художній фільм за моїм сценарієм &amp;ndash; це &amp;laquo;Тупик&amp;raquo;. Книжка ця так досі і не видана, фільм було знято за повість &amp;laquo;Тупик для втікача&amp;raquo;, надрукованою в журналі &amp;laquo;Київ&amp;raquo; 1996-го року. Це був єдиний фільм, знятий студією Довженка у 1998 році. Знімав Григорій Кохан. В цього фільму дуже цікава доля: його всі критикували, і критикували справедливо, він не пішов в російський кінопрокат, бо Мінкульт не продублював російською. Зате його можна зараз знайти або в ранковому, або в глибоко нічному ефірі на якому-небудь українському каналі щонайменше два рази на рік. Він є паличкою-виручалочкою для телеканалів, коли треба показати сучасний український фільм, знятий на сучасному українському матеріалі,&amp;nbsp; і для мене це приємно.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Розмовляв Петро ЩЕРБИНА, спеціально для &amp;laquo;Вечірнього Києва&amp;raquo;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://kreschatic.kiev.ua/ua/3562/news/1251877418.html"&gt;http://kreschatic.kiev.ua/ua/3562/news/1251877418.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://literatura.org.ua/novini/nterv-ju/andr-i-kokotjukha-ukra-nsjku-l-teraturu-ja-por-vnjuju-z-gribnim-l-som.html"&gt;http://literatura.org.ua/novini/nterv-ju/andr-i-kokotjukha-ukra-nsjku-l-teraturu-ja-por-vnjuju-z-gribnim-l-som.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://literatura.uaforums.net/post55.html#55"&gt;http://literatura.uaforums.net/post55.html#55&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>urn:lj:livejournal.com:atom1:mollit:2777</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mollit.livejournal.com/2777.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="http://mollit.livejournal.com/data/atom/?itemid=2777"/>
    <title>Київське міське управління юстиції зареєструвало газету «Молода Література»</title>
    <published>2009-07-30T10:41:34Z</published>
    <updated>2009-07-30T10:41:34Z</updated>
    <category term="молода література"/>
    <category term="газета"/>
    <content type="html">&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Київське міське управління юстиції зареєструвало газету &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo;, про що видано відповідне свідоцтво КУ 502-141Р. Засновником видання стала молодіжна громадська організація &amp;laquo;Молодіжний Центр політики та інформації&amp;raquo; www.mcpi.org.ua&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a name="cutid1"&gt;&lt;/a&gt;Як повідомив керівник проекту &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo; Петро Щербина, друковане видання стане ще одним важливим кроком на шляху популяризації української літератури.&lt;br /&gt;&amp;laquo;Протягом серпня буде розроблено дизайн газети та сформовано команду людей, які працюватимуть над виданням. Поки що ми не визначилися з тим, хто стане головним редактором видання, але я запевняю, що це в жодному разі буде не журналіст, а виключно хтось із молодих українських літераторів&amp;raquo;, &amp;mdash; наголосив Петро Щербина.&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center"&gt;&lt;a href="http://pics.livejournal.com/scherbyna/pic/000a2886/"&gt;&lt;img border="0" style="width: 261px; height: 389px" alt="" src="http://pics.livejournal.com/scherbyna/pic/000a2886/s320x240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Наразі проект &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo; представлено Українським арт-порталом &amp;laquo;МЛ&amp;raquo; http://www.literatura.org.ua/ , програмою &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo; на радіо &amp;laquo;Київ 98 FM&amp;raquo; та офіційними блогами http://mollit.livejournal.com/ і http://mollit.blogspot.com/&lt;/div&gt;</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>urn:lj:livejournal.com:atom1:mollit:2536</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mollit.livejournal.com/2536.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="http://mollit.livejournal.com/data/atom/?itemid=2536"/>
    <title>Петро ЩЕРБИНА: «Київ – столиця сучасної української літератури»</title>
    <published>2009-07-02T09:21:35Z</published>
    <updated>2009-07-02T09:21:35Z</updated>
    <category term="петро щербина"/>
    <category term="молода література"/>
    <category term="радіопрограма"/>
    <category term="Радіо «Київ 98FM»"/>
    <content type="html">&lt;br /&gt;&lt;img alt="" src="http://www.vechirnij.kiev.ua/img/905.jpg" /&gt;&lt;strong&gt;У своєму інтерв&amp;rsquo;ю нашій газеті автор і ведучий програми &amp;laquo;Молода література&amp;raquo; на Радіо &amp;laquo;Київ 98FM&amp;raquo; Петро Щербина розповів про те, наскільки знають кияни сучасну українську літературу, чи відомі жителям столиці імена молодих поетів і письменників, та хто з українських авторів пише про Київ і для киян.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a name="cutid1"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&amp;ndash; Чому ви вирішили створити радіопрограму &amp;laquo;Молода література&amp;raquo;?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;ndash; Програма стала логічним продовженням цілої низки кроків, спрямованих на популяризацію сучасного красного слова. Наприкінці лютого 2003 року в Інтернеті завдяки моїй ідеї і зусиллям моїх однодумців з&amp;rsquo;явився сайт www.literatura.org.ua, який був одним із перших літературних порталів в українській мережі. Потім це трансформувалося в активізацію літературного життя столиці завдяки проведенню літературної студії &amp;laquo;Молода література&amp;raquo; в Інституті філології університету ім. Тараса Шевченка. Було б нелогічно, якби я і команда активних літераторів і журналістів не продовжили цю ініціативу в радіоформаті. Гостями радіопрограми вже стали Володимир Цибулько, Анна Багряна, Наталка Шевченко, Наталка Клименко і Карина Тумаєва. Цієї суботи радіослухачі зможуть почути цікаву розмову з уже знаним українським письменником Андрієм Кокотюхою, а у неділю послухати поезію молодої автореси Олени Степаненко. Наступними гостями радіопрограми стануть Богдан-Олег Горобчук, Павло Вольвач, Іван Андрусяк, Артем Чех, Павло Коробчук, Анжеліка Рудницька, Марина Ситник та Андрій Курков.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;ndash; Програма є вашою особистою ініціативою?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;ndash; Ця радіопрограма є літературним проектом Київського медіа холдингу, Радіо &amp;laquo;Київ 98FM&amp;raquo; і Молодіжного літературного порталу &amp;laquo;Молода література&amp;raquo;. Це програма для київського слухача про сучасних українських письменників (від &amp;laquo;дев&amp;rsquo;яностиків&amp;raquo; до &amp;laquo;двохтисячників&amp;raquo;), яких буде представлено у найрізноманітніших і найцікавіших ракурсах. Програма, яка міститиме у собі біографічну довідку, цікаві факти із життя літератора, оригінальне інтерв&amp;rsquo;ю з ним, а також уривок з твору чи твір у виконанні автора, дасть можливість максимально широко представити аудиторії того чи іншого митця, що, у свою чергу, слугуватиме як знайомству з автором, так і популяризації сучасної української літератури у цілому. Приємно, що це не перший літературний проект Київського медіа холдингу, оскільки ним уже видано в рамках &amp;laquo;Бібліотеки журналу ТОП10&amp;raquo; книгу &amp;laquo;99 великих киян&amp;raquo;, якій не існує аналогів і яка охопила по-справжньому найзначущіший пласт жителів столиці, котрі змінили не лише українську, а й світову історію.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&amp;ndash; Чи впевнені, що програма зацікавить киян?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;ndash; Безумовно. Сьогодні Радіо &amp;laquo;Київ 98FM&amp;raquo; невпинно зростає у рейтингах радіостанцій і має надзвичайно великий потенціал для агресивного захоплення нових аудиторій. Причина цьому одна &amp;ndash; кияни потребують українського й інтелектуального радіомовлення. &amp;laquo;Етап-тюрма-Колима&amp;raquo; перестав викликати зацікавлення навіть у водіїв маршруток. Разом із тим, кияни читають сучасну українську літературу. Про це свідчить статистика продажів столичних книгарень. Їм не лише треба орієнтуватися у вже відомих авторах, чиї книги вони купуватимуть, а й цікаво почути нові імена.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&amp;ndash; Як &amp;laquo;Молода література&amp;raquo; розвивається в Інтернеті?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;ndash; На створеному 2003 року порталі розміщено понад 20 тисяч творів більше ніж 1500 авторів. Щодня портал відвідують у середньому майже 500 користувачів з України, Росії, США, Канади, Польщі, Казахстану, Туреччини, Греції і т. д. Від часу створення портал відвідали понад 100000 любителів літератури. У пошукових серверах МЛ є найбільш цитованим профільним веб-виданням. Разом з Київським медіа холдингом портал планує широко розвивати напрям відеопоезії, яку можна буде переглядати у веб-мережі. На сьогодні &amp;laquo;Молоду літературу&amp;raquo; представлено в усіх соціальних веб-мережах, що дозволило значно розширити навкололітературний діалог і максимально об&amp;rsquo;єднати зусилля над створенням нового, впевненого у собі літературного покоління.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&amp;ndash; Про що пишуть молоді автори?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;ndash; Про себе. Перш за все, про себе. Коли хочуть покічитися, пишуть про &amp;laquo;Леніна та партію&amp;raquo;. Вони впевнені, багато читають зарубіжної літератури та багато перекладають її. Для &amp;laquo;двохтисячників&amp;raquo; відкрита тема сексу, проте вони на ній не зациклені. Молоді поети та письменники повністю позбуті комплексів недозволеності, які проявляються у більшості &amp;laquo;дев&amp;rsquo;яностиків&amp;raquo;. Також вони пишуть про українську столицю, оскільки Київ &amp;ndash; столиця сучасної української літератури. Так було, є і буде. &amp;laquo;Дев&amp;rsquo;яностики&amp;raquo; знущаються у своїх творах із політиків, оскільки існує взаємна незацікавленість: державі не потрібні поети, а поетам потрібна самореалізація.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.vechirnij.kiev.ua/ua/18421/art/1246475247.html"&gt;Вечірній Київ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.telekritika.ua/daidzhest/2009-07-01/46560"&gt;Телекритика&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>urn:lj:livejournal.com:atom1:mollit:2126</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mollit.livejournal.com/2126.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="http://mollit.livejournal.com/data/atom/?itemid=2126"/>
    <title>У гостях програми «Молода Література» - Наталка Клименко і Карина Тумаєва</title>
    <published>2009-06-22T14:57:38Z</published>
    <updated>2009-06-22T14:57:38Z</updated>
    <category term="наталка клименко"/>
    <category term="петро щербина"/>
    <category term="карина тумаєва"/>
    <category term="молода література"/>
    <category term="Радіо «Київ 98FM»"/>
    <content type="html">&lt;strong&gt;В суботу, 27 червня, гостем програми &amp;laquo;Молода Література з Петром Щербиною&amp;raquo; на Радіо &amp;laquo;Київ 98FM&amp;raquo; буде молода українська поетеса Наталка Клименко, а в неділю, 28 червня &amp;ndash; київська поетеса та авторка прозових текстів Карина Тумаєва. Початок програм: щосуботи та щонеділі о 13:10. &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="cutid1"&gt;&lt;/a&gt;&amp;laquo;Молода Література з Петром Щербиною&amp;raquo; &amp;ndash; це спільний літературний проект Київського медіа холдингу, Радіо &amp;laquo;Київ 98 FM&amp;raquo; та Молодіжного арт-порталу &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo;. &lt;br /&gt;Це програма для київського читача про сучасних українських письменників (90-тих років та 21 ст.), які будуть представлені у найрізноманітніших та найцікавіших ракурсах. Програма, яка міститиме у собі біографічні довідки, цікаві факти з життя письменника, оригінальні інтерв&amp;rsquo;ю з ним, а також уривок з твору чи твір у виконанні автора, дасть можливість максимально широко представити аудиторії того чи іншого письменника, що, у свою чергу, слугуватиме для популяризації сучасної української літератури у цілому.</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>urn:lj:livejournal.com:atom1:mollit:1941</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mollit.livejournal.com/1941.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="http://mollit.livejournal.com/data/atom/?itemid=1941"/>
    <title>Анжеліка Рудницька пообіцяла трагедію зі світлим променем</title>
    <published>2009-06-18T20:18:34Z</published>
    <updated>2009-06-18T20:37:04Z</updated>
    <category term="книги"/>
    <category term="книгарня &amp;quot;Є&amp;quot;"/>
    <category term="Анжеліка Рудницька"/>
    <category term="презентації"/>
    <category term="роман «Пристрасна траса до щастя»"/>
    <content type="html">&lt;p&gt;&lt;strong&gt;17 червня у книгарні &amp;laquo;Є&amp;raquo; Анжеліка Рудницька презентувала роман &amp;laquo;Пристрасна траса до щастя&amp;raquo;, на яку запросила журналістів, друзів та майбутніх читачів.Незважаючи на &amp;laquo;любовно-жіноче&amp;raquo; позиціонування роману, на його презентацію прийшли не лише жінки, але й&amp;nbsp; такі чоловіки і письменники в одному обличчі, як Микола Гриценко, Олександр Бригинець та Анатолій Мойсіенко.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;a name="cutid1"&gt;&lt;/a&gt;&lt;p&gt;Презентуючи новий роман, Анжеліка Рудницька розповіла про подробиці його написання та взаємовідносини із видавцем книги, зазначивши, що написання роману почалося зі звичайного синопсису.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://pics.livejournal.com/mollit/pic/000020k6/"&gt;&lt;img height="240" alt="" width="168" border="0" src="http://pics.livejournal.com/mollit/pic/000020k6/s320x240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;laquo;У основі наступного роману є любовний трикутник, який виявився жахливим і несподіваним для всіх його учасників. Історія закінчується трагічно, але зі світлим променем надії&amp;raquo;, - проанонсувала письменниця свій наступний роман.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://literatura.org.ua/novini/nove/anjel-ka-rudnicjka-poob-cjala-traged-ju-z-sv-tlim-promenem.html"&gt;Молода Література&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>urn:lj:livejournal.com:atom1:mollit:1630</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mollit.livejournal.com/1630.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="http://mollit.livejournal.com/data/atom/?itemid=1630"/>
    <title>Програма "Молода Література" на Радіо "Київ 98FM"</title>
    <published>2009-06-17T09:13:12Z</published>
    <updated>2009-06-17T09:13:12Z</updated>
    <category term="петро щербина"/>
    <category term="молода література"/>
    <category term="радіо «Київ98FM»"/>
    <content type="html">&lt;lj-embed id="1" /&gt;</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>urn:lj:livejournal.com:atom1:mollit:1298</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mollit.livejournal.com/1298.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="http://mollit.livejournal.com/data/atom/?itemid=1298"/>
    <title>Анжеліка Рудницька презентує новий роман «Пристрасна траса до щастя»</title>
    <published>2009-06-17T08:48:00Z</published>
    <updated>2009-06-17T08:59:32Z</updated>
    <category term="анжеліка рудницька"/>
    <category term="презентації"/>
    <category term="Пристрасна траса до щастя"/>
    <category term="романи"/>
    <content type="html">&lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;&lt;span lang="UK"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="UK"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="UK"&gt;Відома телеведуча, співачка, художниця написала жіночий роман &amp;laquo;Пристрасна траса до щастя&amp;raquo;. Головна героїня твору &amp;ndash; студентка-журналістка, яка пізніше робить успішну кар&amp;quot;єру на телебаченні, долаючи перешколи у житті. Й знаходить своє щастя. Про це Анжеліка Рудницька повідомила Молодіжному літературному порталу &amp;laquo;&lt;a href="http://www.literatura.org.ua/"&gt;Молода Література&lt;/a&gt;&amp;raquo;.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="UK"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify"&gt;&lt;span lang="UK"&gt;Зустріч із Анжелікою Рудницькою, її автограф-сесія та презентація роману для усіх бажаючих і читаючих відбудеться 17 червня 2009 року в книгарні Є у Києві на вул.Лисенка, 3 о 18:00.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify"&gt;&lt;span lang="UK"&gt;Роман Анжеліки Рудницької &amp;laquo;Пристрасна траса до щастя&amp;raquo; названо книгою тижня книжковим порталом &amp;laquo;Буквоїд&amp;raquo;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify"&gt;&lt;span lang="UK"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify"&gt;&lt;span lang="UK"&gt;&lt;a href="http://literatura.org.ua/novini/nove/anjel-ka-rudnicjka-prezentu-novii-roman-pristrasna-trasa-do-shastja.html"&gt;Молода Література&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>urn:lj:livejournal.com:atom1:mollit:1065</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mollit.livejournal.com/1065.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="http://mollit.livejournal.com/data/atom/?itemid=1065"/>
    <title>«Молода Література» стала медіа-партнером П’ятого фестивалю «Молода Республіка Поетів»</title>
    <published>2009-06-17T04:38:46Z</published>
    <updated>2009-06-17T04:38:46Z</updated>
    <category term="молода література"/>
    <category term="Львівський міжнародний літературний фест"/>
    <category term="Молода Республіка Поетів"/>
    <content type="html">&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://pics.livejournal.com/mollit/pic/0000151k/"&gt;&lt;img height="96" width="73" border="0" alt="" src="http://pics.livejournal.com/mollit/pic/0000151k" /&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Проект &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo; стала медіа-партнером П&amp;rsquo;ятого фестивалю &amp;laquo;Молода Республіка Поетів&amp;raquo;. Про це сьогодні повідомив керівник проекту &amp;laquo;МЛ&amp;raquo; Петро Щербина.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;П&amp;rsquo;ятий фестиваль &amp;laquo;Молода Республіка Поетів&amp;raquo; пройде 12-13 вересня 2009 року в рамках Львівського міжнародного літературного фестивалю. За словами Петра Щербини, весь час всі без виключенння ресурси &amp;laquo;Молодої Літератури&amp;raquo; сприятимуть максимальному поширенню інформації про львівський поетичний фестиваль, в якому візьмуть участь поети зі всієї України. Петро Щербина також повідомив, що зараз розглядається можливість проведення презентації проекту &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo; в рамках 4-го Львівського міжнародного літературного фестивалю.&lt;br /&gt;Як повідомила координатор П&amp;rsquo;ятого фестивалю &amp;laquo;Молода Республіка Поетів&amp;raquo; Оксана Васьків, 15 червня закінчилося подання заявок на участь у фестивалі.&lt;br /&gt;&amp;laquo;Цього року своє бажання виступити із власними поетичними творами виявило понад 100 молодих авторів. Усі заявки будуть подані на розгляд журі, яке й визначить учасників фестивалю. Результати відбору учасників буде оголошено 1 липня на сайті &lt;a href="http://www.bookforum.com.ua/"&gt;www.bookforum.com.ua&lt;/a&gt;&amp;raquo;, - зазначила Оксана Васьків.&lt;br /&gt;За її словами, до складу журі увійшли такі вже визнані українські літератори, як Галина Крук, Остап Сливинський, Богдана Матіяш, Олег Коцарев, Оксана Васьків та Ілля Стронґовський.&lt;br /&gt;До проекту &amp;laquo;Молода література&amp;raquo; входить Молодіжний літературний портал &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo; &lt;a href="http://www.literatura.org.ua/"&gt;www.literatura.org.ua&lt;/a&gt; та програма &amp;laquo;Молода література&amp;raquo; на Радіо &amp;laquo;Київ 98FM&amp;raquo;.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>urn:lj:livejournal.com:atom1:mollit:979</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mollit.livejournal.com/979.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="http://mollit.livejournal.com/data/atom/?itemid=979"/>
    <title>На Радіо «Київ 98 FM» відбулася прем’єра програми «Молода Література з Петром Щербиною»</title>
    <published>2009-06-11T16:26:50Z</published>
    <updated>2009-06-11T16:26:50Z</updated>
    <category term="анна багряна"/>
    <category term="петро щербина"/>
    <category term="молода література"/>
    <category term="володимир цибулько"/>
    <category term="Радіо «Київ98FM»"/>
    <content type="html">&lt;strong&gt;На Радіо &amp;laquo;Київ 98 FM&amp;raquo; відбулася прем&amp;rsquo;єра програми &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo;. Як повідомив автор та ведучий програми Петро Щербина, &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo; виходитиме щосуботи та щонеділі о 13:10. За його словами, у прем&amp;rsquo;єрних радіопрограмах слухачі Радіо &amp;laquo;Київ 98 FM&amp;raquo; 6 та 7 червня радіослухачі ознайомилися із творчістю українських поетів та письменників Володимира Цибулька та Анни Багряної. &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;laquo;Молода Література з Петром Щербиною&amp;raquo; &amp;ndash; це спільний літературний проект Київського медіа холдингу, Радіо &amp;laquo;Київ 98 FM&amp;raquo; та Молодіжного арт-порталу &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo;. &lt;br /&gt;Це програма для київського читача про сучасних українських письменників (90-тих років та 21 ст.), які будуть представлені у найрізноманітніших та найцікавіших ракурсах. &lt;br /&gt;Програма, яка міститиме у собі біографічні довідки, цікаві факти з життя письменника, оригінальні інтерв&amp;rsquo;ю з ним, а також уривок з твору чи твір у виконанні автора, дасть можливість максимально широко представити аудиторії того чи іншого письменника, що, у свою чергу, слугуватиме для популяризації сучасної української літератури у цілому.</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>urn:lj:livejournal.com:atom1:mollit:652</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mollit.livejournal.com/652.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="http://mollit.livejournal.com/data/atom/?itemid=652"/>
    <title>Портал «Молода Література» відкрив офіційний блог</title>
    <published>2009-06-11T15:54:17Z</published>
    <updated>2009-06-11T15:54:17Z</updated>
    <category term="блог"/>
    <category term="петро щербина"/>
    <category term="молода література"/>
    <category term="Радіо «Київ98FM»"/>
    <content type="html">&lt;strong&gt;Молодіжний літературний портал &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo; відкрив блог, який висвітлюватиме офіційну позицію проекту. Про це сьогодні повідомив керівник проекту &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo; Петро Щербина. &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Блог Молодіжного літературного порталу &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo; від сьогодні доступний за адресою http://mollit.livejournal.com/ &lt;br /&gt;&amp;laquo;Відкриття офіційного літературного блогу &amp;ndash; ще один крок на шляху популяризації української літератури в Україні та за її межами. Вся діяльність команди Молодої Літератури спрямована на об&amp;rsquo;єднання зусиль органів державної влади, авторів, видавців та засобів масової інформації задля збереження українського літературного надбання та підтримки молодих авторів, які пишуть для жителів України, а їх твори читають далеко за межами країни&amp;raquo;, - наголосив Петро Щербина. &lt;br /&gt;Керівник проекту &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo; також запевнив, що програма &amp;laquo;Молода Література&amp;raquo; на Радіо &amp;laquo;Київ98FM&amp;raquo; та відкриття блогу МЛ &amp;ndash; це лише перші кроки розвитку проекту та закликав всіх блогерів брати активну участь у обговореннях на http://mollit.livejournal.com/.</content>
  </entry>
</feed>
